Проект Архангельской областной библиотеки им. Н.А. Добролюбова «Книги жителей немецкой слободы» исследует историю и культуру частной жизни иностранного квартала города Архангельска через личные библиотеки и семейные книжные коллекции. Тексты о старинных изданиях и их владельцах сопровождают атмосферные фотографии, передающие эстетику книг конца XIX – начала XX века.

Эрнестина Вагер и «Кулинарная книга Идун»

«Кулинарная книга Идун» Элизабет Эстман – сборник рецептов шведской кухни – выходила в нескольких изданиях в Швеции в 1911 – 1932 годах. Это седьмое издание книги, вышедшее в 1917 году.

Книга получила название в честь еженедельного женского журнала «Идун» («Idun»), издававшегося в 1887 – 1963 годах в Швеции, где Элизабет Эстман была редактором.

Петер Люрс и «Новый немецко-голландский словарь»

«Новый немецко-голландский и голландско-немецкий словарь» издан в Зюфтене (Нидерланды) в издательстве Вильгельма Тиме (W. J. Thieme) в 1832 году. На титульном листе сохранился рукописный экслибрис владельца, выполненный черными чернилами: Peter Lührs. Книга принадлежала Петеру Люрсу, потомку выходцев из Ганновера (Германия).

Торговый дом Дес Фонтейнес и «Трёхсотлетие царствования дома Романовых»

К юбилею царской династии в России вышло большое количество подарочных популярных изданий, но особый интерес представляет так называемое парадное издание – исторический сборник, цель которого - дать полный исторический обзор государства в период правления Романовых. Книга вышла в 1914 году в издательстве М. С. Гугеля маленьким тиражом и сейчас представляет коллекционную редкость. Одно из таких изданий хранится в Добролюбовке.

Подарок на Рождество

Прихотливые узоры мраморной бумаги пастельных оттенков. Изысканное золотое тиснение на корешке. Позолоченный обрез. Изящный растительный орнамент. Бумага на форзаце такой милой расцветки, что подошла бы в качестве обоев для детской комнаты. Оформление книги не менее важно, чем её содержание. Особенно, если это подарок на Рождество.

Мария Гильде и «Добрый маленький чертёнок»

Эта книга в переплёте из ярко-красной ткани с золотым цветочным орнаментом — детская повесть Софии де Сегюр «Добрый маленький чертёнок» на французском языке. Принадлежало издание семье Гильде — архангельскому мещанскому и чиновничьему роду, известному с XIX в., выходцам из г. Уббенорм Лифляндской губернии Латвии.