Исторические романы Георга Эберса

О Линдесах в «Архангельском родословце» Николая Алексеевича Шумилова сказано, что это «архангельский купеческий род, известный с XVIII века». Родоначальником архангельской ветви семейства является Иоганн Генрих Линдес или Иван Иванович, но прибыл он в Архангельск после окончания курса богословских наук Гёттингенского университета как пастор для службы в Евангелическом приходе. За долгую жизнь и длительное пасторское служение оставил заметный след в жизни Немецкой слободы. В обывательской книге Архангельска 1789-1791 годов записано: «Пастор Гамбургской нации. Дому не имеет. Живет в городе. Состоит пастором и довольствуется полученным жалованьем». Позже значится: «Бывший пастор. Получает пенсион. Приобрёл дом у штабс-лекаря Доста. В браке с Анной-Катариной Петровной Польман имел семерых детей».

Роман «Греда» Георга Эберса с экслибрисом Марии Линдес

Потомки пастора Иоганна Линдеса занимались  торговлей и лесопилением. Среди них были купцы 1-ой и 2-ой гильдий, Гласный Архангельской городской думы, Потомственный почётный гражданин города, Прусский и Нидерландский консулы в Архангельске.

Эдуард Линдес, купец 1-й гильдии, вместе с Эмманиулом Вильгельмовичем Брандтом учредили торговый дом «Э. Брандт и К», занимались производством льняных тканей в селе Меленки Владимирской губернии, где была ткацкая фабрика на 6000 веретён. Учредили в Архангельске акционерное общество «Товарищество Кемских лесопильных заводов».

Книги Георга Эберса из коллекции «Книги жителей Немецкой слободы»

Георг Линдес – доктор медицины, действительный статский советник. Он окончил губернскую гимназию в Архангельске, а позже медицинский факультет Императорского Дерптского университета в Эстонии. После работал в Риге и Петербурге. В 1876-1879 годах служил доктором в Зимнем дворце, а позже и в германском посольстве.

Фердинанд Линдес, купец 1 гильдии, вместе с банкиром Криличевским и  купцом Беляевским основал Северное пароходное общество «Котлас – Архангельск — Мурман», осуществлявшее пассажирское, грузовое и буксирное сообщение по Северной Двине.

Эдуард Линдес, один из последних представителей семейства в Архангельске начала XX века, управлял Северо-Двинским пароходным обществом для грузовых и пассажирских перевозок.

Экслибрис Марии Линдес

Женщины в семье Линдесов, как и другие дамы Немецкой слободы, занимались благотворительностью. Во многом благодаря их непосредственному участию в конце XIX - начале XX века в Архангельске сложилась сеть благотворительных обществ, оказывавших помощь различным слоям населения. Наиболее эффективно было организовано общественное призрение детей. В летнее навигационное время в гавани и на буяне функционировали колыбельни, за детьми присматривали специально нанятые женщины и врач. Также стараниями дамского кружка на частные пожертвования в Соломбале были открыты ясли, куда бесплатно принимались дети в возрасте до 5 лет. Они находились под присмотром с 6 утра и до 8 вечера ежедневно кроме воскресенья и праздничных дней. Дети получали одежду и питание. Средства приюта-яслей  состояли из губернского земского сбора, членских взносов, процентов по ренте и разных пожертвований, в том числе полученных во время благотворительных детских базаров в Коммерческом собрании.

Именно Марии Линдес принадлежит один из исторических романов учёного-египтолога Георга Эберса. Владельческая надпись на авантитуле выполнена тёмными чернилами: Marie Lindes, датировано 1880 годом.  

XIX век отмечен повышенным интерес к истории разных стран и Египта в частности, что связано, прежде всего, с Египетским походом Наполеона, состоявшемся в 1798 – 1801 годах. Тогда и появилась наука египтология. Одним из ярких её представителей является немецкий учёный  Георг Мориц Эберс, научные труды которого были опубликованы ещё при его жизни в 25-томном издании. А самым известным артефактом, связанным с его именем, является «папирус Эберса», найденный им в Луксоре во время одной из научных экспедиций. Это свиток длиной более 20 метров, содержащий развёрнутые сведения по медицине. Датируется временем правления Аменхотепа I (около 16 века до н. э.).

Роман «Невеста Нила»

Эберс обожал свою работу: занимался научными изысканиями, расшифровывал тексты, читал лекции, однако внезапно вынужден был оставить привычную активную жизнь, так как начал терять голос. Но не делиться своими знаниями с широкой аудиторией он не мог, поэтому начал писать романы о Древнем Египте.

Идея популяризации истории Древнего Египта, его быта, культуры и искусства путём создания исторических романов вызвала удивление и недоверие в научных кругах.

Георг Эберс оказался талантливым литератором. Он написал 12 романов о разных периодах истории Древнего Египта, а также несколько романов о европейской истории XVI века, восторженно встреченных как широкой публикой, так и учеными,  которые признали полное соответствие бытовых и исторических деталей, представленных в романах, научным данным.

Отличительной особенностью всех художественных произведений Эберса является превосходная и во всех отношениях научно обоснованная реконструкция изображаемой эпохи. Каждая деталь, каждый факт был предварительно всесторонне проанализирован Эберсом-ученым, прежде чем использоваться Эберсом-писателем. Таким образом, окончательному воплощению замысла любого романа предшествовала кропотливая, по существу научно-исследовательская работа. Литературное наследие Георга Эберса насчитывает 17 исторических романов и разделяются на две неравные части: пять книг посвящены европейскому средневековью, остальные составляют своего рода египетский цикл. Этот цикл охватывает период со времен царствования Рамсеса II - середина XIV века до н. э. - до первых лет установления над Египтом арабского господства в середине VII века после Рождества Христова.

Роман «Невеста Нила», восьмой из древнеегипетского цикла, принадлежал Фанни Линдес, на авантитуле - владельческая надпись, выполненная тёмными чернилами.

Исторический роман «Клеопатра»

Возможно, это Фанни-Елизавета Абрамовна Линдес, урождённая дес Фонтейнес, прабабушка Эрны Вагер. Её муж – Фердинанд Фридрих Линдес был купецом 1–й гильдии, Нидерландским консулом в Архангельске, и старшиной евангелического прихода.

Прижизненное издание выпущено в крупнейшем издательстве того времени Deutsche Verlags-Anstalt (Немецкий издательский дом), которое сотрудничало с известными авторами на постоянной основе. Это пятое издание романа, что свидетельствует о востребованности произведения у читателя. Книга вышла в серии Prächtiges Festgeschenk. Ebers Galerie (Великолепный праздничный подарок. Галерея Эберса). И это действительно роскошный подарок. Стилизованная под атмосферу Древнего Египта обложка в коричнево-золотых тонах, тонкий восточный орнамент, золотое тиснение. Внешнее великолепие издания соответствует содержанию. «Невеста Нила» – интереснейший исторический роман с захватывающим сюжетом.

Титульная страница романа «Клеопатра»

Действие разворачивается летом 643 года в трудное для страны время, оказавшейся под властью Арабского халифата. Засуха, голод и эпидемии обрушились на Мемфис, столицу Древнего Египта. Верховные жрецы в стремлении спасти город от надвигающихся бедствий решили прибегнуть к единственному надёжному, по их мнению, способу - совершить языческий обряд бракосочетания великой реки Нил с красивейшей девушкой государства.

«Стояло нестерпимо знойное лето, вызвавшее засуху: благодатный Нил до сих пор обманывал надежды египтян, напрасно готовящихся, по обычаю, торжественно отпразновать «ночь орошения», которое приходилась на 17 июня. Назначенный срок давно миновал, а вода в реке не только не прибывала, а, напротив, заметно убывала. В это тревожное время, переживаемое несчастной страной, 10 июля 643 года в Мемфис пришёл с Севера купеческий караван...»

Действие романа «Греда», принадлежавшего, как мы уже упоминали выше, Марии Линдес,  происходит в XVI веке в Нюрнберге. Это детальная реконструкция жизни и быта города времен императора Сигизмунда I Люксембурга, при котором в Европе велись гуситские войны. Греда, представительница семейства знатного рода, рассказывает о жизни своих родных: взаимоотношениях молодых людей, проблеме отцов и детей, столкновении любви и родовой чести, благородстве и предательстве.

Роман «Греда» из средневекового цикла Георга Эберса

На русский язык произведения немецкого египтолога  были переведены уже в конце XIX века. Собрание сочинений в тринадцати томах вышло в издательстве Пантелеева в 1896-1899 годах. Первыми переводчиками исторических романов на русский язык стали известный поэт Дмитрий Лаврентьевич Михаловский, поэтесса Александра Николаевна Линдегрен, филолог Фёдор Александрович Петровский.

Роман «Дочь фараона»

Современный читатель, желающий совершить путешествие в Древний Египет или погрузиться в атмосферу средневековой Европы, может познакомиться с произведениями Эберса на русском языке. В фонде Добролюбовки представлено несколько романов  немецкого писателя, изданных в конце XX – начале XXI века. Интерес к творчеству Георга Эберса высок и сейчас. Последнее переиздание избранных романов было в 2022 году.


Текст: Ольга Шепурева
Фото: Олег Самойлов

 

Источники:

  1. Aurnhammer, A. Georg Ebers’ Kleopatra: Kompromiss zwischen Gelehrsamkeit und Popularität / A. Aurnhammer // Wissensästhetik : Wissen über die Antike in ästhetischer Vermittlung / edited by Ernst Osterkamp. – Berlin : De Gruyter, 2008. – P. 283-308.
  2. Ebers, G. Gesammelte Werke : Siebenundzwanzigster Band / Georg Ebers. – Stuttgart ; Leipzig : Deutsche Verl. Anstalt. – Bd. II : Kleopatra : Historischer Roman. – 288 S.
  3. Ebers, G. Eine Aegyptische Königstochter : Historischer Roman: 2. Bd. / G. Ebers. – 6. Aufl. – Stuttgart ; Leipzig : Eduard Hallberger, 1878. – 276 S.
  4. Ebers, G. Drei Märchen für Alt und Jung / G. Ebers ; ill. G. Leinweber. – Stuttgart ; Leipzig ; Berlin : Deutsche Verlags-Anstalt, 1891. – 242 S.
  5. Ebers, G. Die Frau Bürgermeisterin : Roman / G. Ebers. – 13. Aufl. – Stuttgart ; Leipzig : Deutsche Verlags-Anstalt, 1885. – 459 S.
  6. Ebers, G. Die Gred : Roman aus dem alten Nürnberg : Bd.1 / G. Ebers. - Stuttgart ; Leipzig ; Berlin : Deutsche Verlags-Anhalt, 1889. – 295 S. – (Prächtiges Festgeschenk. Ebers Galerie).
  7. Ebers, G. Die Nilbraut : Roman / G. Ebers. - Stuttgart ; Leipzig : Deutsche Verlags- Anstalt. – Bd. 1. – 5. Aufl. – 1887. – VIII, 310 S. – (Prächtiges Festgeschenk. Ebers Galerie).
  8. Ebers, G. Die Nilbraut : Roman / G. Ebers. - Stuttgart ; Leipzig : Deutsche Verlags- Anstalt. – Bd. 2. – 2. Aufl. – 1887. – 292 S. – (Prächtiges Festgeschenk. Ebers Galerie).
  9. Ebers, G. Die Schwestern : Roman / G. Ebers ; Vorwort G. Ebers. – Stuttgart ; Leipzig : Deutsche Verlags-Anstalt, 1899. – 395 S.
  10. Georg Ebers // Projekt Gutenberg : страница проекта. – 2023. – URL : https://www.projekt-gutenberg.org/autoren/namen/ebers.html (дата обращения 20.05.2023).
  11. Richter, K. Ebers Georg / Karl Richter // Neue Deutsche Biographie. –1959. – № 4. – S. 249-250.
  12. Über Georg Ebers // Schauraum Papyrus Ebers : страница проекта / Universitätsbibliothek Leipzig. – 2023. – URL : https://www.ub.uni-leipzig.de/ueber-uns/ausstellungen/dauerausstellung/georg-ebers/ (дата обращения 20.05.2023).
  13. Благотворительность на Архангельском Севере в прошлом и настоящем : монография / [В. Н. Матонин, Е. Ю. Колебакина, С. Б. Селянкина, Р. А. Давыдов] ; Федер. агентство по образованию [и др.]. – Архангельск : Поморский университет, 2008. – 149 с.
  14. Зарубежные писатели : биобиблиографический словарь : в 2 частях. Ч. 2 : М - Я / Н. П. Михальская, Л. В. Дудова. – 1997. – С. 428-429.
  15. Шумилов, Н. А. Архангельский родословец. (Генеалогия наиболее известных дворянских, купеческих, мещанских и крестьянских родов Архангельской земли) : генеалогический справочник / Н. А. Шумилов ; Гос. арх. Арханг. обл. - Архангельск : Издательство Государственного Архива Архангельской области, 2009. – С. 375-378.